DAIBOLA

sedamo Example: Improving a travel guide

Travel guides for Asian countries and Eastern Europe usually contain the name of touristic attractions in the local script (i.e., Chinese, Korean, Thai, or Cyrillic, Greek, etc.). Yet to carry around a bulky book the whole day is burdensome. And large-printed words eat up precious print area. Simply add the local attraction with the 8-letter address of sedamo! No special font or barcode printing is needed. And using a sedamo- enabled mobile phone app, the traveller can quickly turn CT-QP-ED-TP into the Chinese words for the “Hall of Prayer for Good Harvests” in Beijing, China.

http://sedamo.info/CTQPEDTP

… and sedamo does not stop here! Addresses with new-won local friends can be easily exchanged: Simply include a short description of sedamo in the local language in your travel guide.